Durante su participación en el coloquio posterior a la retransmisión vía telemática

Miranda destaca que a través de ‘O charco de Ulises’ se transmite la epopeya de la emigración gallega

El secretario xeral de Emigración, Antonio Rodríguez Miranda, participó en el coloquio posterior a la retransmisión vía telemática de la obra ‘O charco de Ulises’ que está representándose en el Salón Teatro de Santiago de Compostela, producida por el Centro Dramático Galego de la Xunta de Galicia.

Miranda destaca que a través de ‘O charco de Ulises’ se transmite la epopeya de la emigración gallega
Coloquio O Charco de Ulises 2 copia
Un momento del coloquio que se celebró tras la retransmisión vía telemática de 'O Charco de Ulises'.

El secretario xeral de Emigración, Antonio Rodríguez Miranda, participó en el coloquio posterior a la retransmisión vía telemática de la obra ‘O charco de Ulises’ que está representándose en el Salón Teatro de Santiago de Compostela, producida por el Centro Dramático Galego de la Xunta de Galicia.

De este modo, este domingo, de manera única y por primera vez, los interesados pudieron disfrutar de esta obra de teatro de forma telemática a través de una transmisión en directo. Posteriormente, también pudieron ver, y participar a través de un chat, del coloquio en el que se analizó la importancia de esta historia que revisa la ‘Odisea’ desde la perspectiva de la emigración gallega, situando el clásico de Homero en un contexto trasatlántico.

En esta charla participaron, además del secretario xeral, los miembros del equipo de ‘O charco de Ulises’; el director del CDG, Fran Núñez; y los directores de la obra, Santiago Cortegoso y Marián Bañobre.  

Rodríguez Miranda destacó la importancia de poder acercar, de manera telemática, esta obra de teatro a los gallegos del exterior, ya que “estamos hablando de teatro gallego que representa la epopeya universal de la emigración gallega a través de un clásico de la literatura también universal”.

O charco de Ulises es la primera producción propia de la actual temporada del Centro Dramático Galego, y su trama discurre en paralelo a la ‘Odisea’, generando un diálogo con el mito original para tratar el fenómeno de la emigración gallega con un marcado componente poético. Ulises permanece errante durante diez años pero la idea del regreso a la patria no lo abandona nunca. Así, la propuesta cambia Ítaca por Galicia, Troya por Buenos Aires y el Mediterráneo por el Atlántico.