La 19ª entrega del especial se centra en la figura de Florencio Delgado, entre otros

La literatura gallega de posguerra en América centra el nuevo especial de ‘Historias de ida e volta’

La entrega número 19 del especial ‘Historias de ida e volta’ –proyecto del Arquivo da Emigración (AEG) del Consello da Cultura Galega (CCG), en colaboración con la Secretaría Xeral de Emigración–, hace un repaso por algunas de las obras y figuras más destacadas de la literatura gallega surgidas en el continente americano. La nueva entrega de esta iniciativa se sitúa entorno, entre otros, a la figura del homenajeado este año por el Día das Letras Galegas, el galleguista Florencio Delgado Gurriarán, quien vivió exiliado en México.

La literatura gallega de posguerra en América centra el nuevo especial de ‘Historias de ida e volta’
Libros
Portada de los libros de Blanco Amor y Castelao.

América jugó un papel destacado en el mantenimiento de la literatura gallega en la posguerra gracias a la colectividad emigrada y a los intelectuales exiliados que consiguieron acogida más allá del mar, recoge el Consello en su nota de prensa.

En la nueva entrega de este especial se da cuenta de esta actividad a través de veinte imágenes y documentos que permiten entender la importancia de Buenos Aires, principal centro de la actividad editorial en gallego, donde Luís Seoane fue un referente.

En él, el especial “también destaca la gran influencia que tuvieron Castelao y su obra como símbolo y guía del galleguismo tras la guerra”.

Otro foco cultural gallego de relieve se dio en México, alrededor de la Irmandade Galeguista y el grupo Saudade, que editó la revista homónima. Destacaron por su labor cultural los poetas Florencio Delgado Gurriarán, homenajeado este ano por el Día das Letras Galegas, y que sirve de pretexto de este especial.

En este otro foco también destacaron otros nombres como el de Ramón Cabanillas y Luís Soto, que crearon, junto con el periodista Ramiro Illa Couto, la revista ‘Vieiros’. En México también se organizó el Padroado da Cultura Galega, que realizó una destacada labor editorial.

Montevideo, Caracas y Estados Unidos fueron también otros focos destacados vinculados a diferentes colectividades allí asentadas.

El especial también destaca que “con el paso de los años, las relaciones entre la Galicia del exterior y el grupo de intelectuales del llamado ‘exilio interior’ se van haciendo más estrechas y fluidas. Aunque con diferencias ideológicas, primó el interés en la defensa de nuestra cultura y la amistad de muchos de ellos. En América se publicaban obras en gallego que estaban prohibidas o censuradas aquí; desde allí llegaban remesas que impulsaban iniciativas culturales y publicaciones de revistas y obras literarias”.

‘Historias de ida e volta’

El Consello da Cultura Galega, en colaboración con la Secretaría Xeral de Emigración, mantiene el especial ‘Historias de ida e volta’ para dar a conocer materiales que documentan el fenómeno migratorio. En 18 entregas se documentaron los procesos de salida, llegada, la vida social y cultural, así como diferentes procesos para explicar todo el ciclo migratorio a partir de los materiales que custodia el Arquivo da Emigración Galega.