El CCG da un paso más en la difusión de la cultura en el exterior
Los presidentes del Consello da Cultura Galega (CCG), Ramón Villares, y de la Asociación Internacional de Estudos Galegos (AIEG), Craig Patterson, firmaron un protocolo-marco de colaboración para realizar actividades y proyectos en forma conjunta. El documento institucionaliza una colaboración ya consolidada y permite al CCG un paso más en su línea estratégica de promoción y difusión de la cultura gallega en el exterior, afirmó Villares.
El protocolo firmado la semana pasada menciona, entre otras acciones, el desarrollo de proyectos de investigación, la organización de todo tipo de actividades académicas y, particularmente, los congresos trianuales de la AIEG, el apoyo a investigadores extranjeros, el intercambio de publicaciones y proyectos culturales y otras iniciativas consideradas de mutuo interés.
Para Ramón Villares, se trata de formalizar la colaboración que venían manteniendo el Consello y la Asociación, que en 2009 celebró su IX Congreso Internacional de Estudos Galegos en Santiago de Compostela, Vigo y A Coruña.
Craig Patterson, que se expresó en un perfecto gallego, agradeció la ayuda y la acogida del CCG y habló de la necesidad de fortalecer el trabajo de una entidad creada en 1982 y que celebrará su décimo congreso en Cardiff (Gales) en setiembre de 2012. Patterson es profesor del Departamento de Hispánicas de la Universidad de Cardiff.
Antes de la firma, la directiva de la AIEG celebró una reunión en las dependencias del Consello. La Asociación Internacional de Estudos Galegos es una organización internacional académica independiente que trabaja para el asentamiento y la visibilidad de los estudios gallegos en todas las disciplinas académicas en el mundo.
El decreto del gallego
A preguntas de los periodistas, Craig Patterson se mostró muy crítico con las ‘Bases para la elaboración del decreto del plurilingüismo’ “por los perjuicios para el gallego y por las complicaciones que introduce en la organización de la actividad escolar”, dijo.
Ramón Villares recordó que el CCG dará a conocer su posición al respecto una vez que se reúna y delibere, próximamente, el Plenario de la institución.
Por su parte, Gonzalo Vázquez Pozo, miembro de la directiva de la AIEG, explicó que la asociación “es la mejor expresión de la convivencia de lenguas diferentes y de la importancia y de la universal proyección del idioma gallego”.