ESTE LIBRO, TRADUCIDO A MULTITUD DE IDIOMAS, FUE PUBLICADO POR PRIMERA VEZ EN BUENOS AIRES

Neira Vilas celebró en A Estrada los 50 años de ‘Memorias dun neno labrego’

El Museo do Moble e da Madeira de la localidad pontevedresa de A Estrada se llenó el pasado miércoles de vecinos y representantes del mundo de la cultura y la política para conmemorar el 50º aniversario de la publicación del libro ‘Memorias dun neno labrego’, del escritor Xosé Neira Vilas, y para presentar la última reedición. Editado por Galaxia, el nuevo libro, sacado de imprenta con motivo del aniversario de la obra más leída de la literatura gallega, recupera la cubierta de la primera edición, diseñada por Luís Seoane.
Neira Vilas celebró en A Estrada los 50 años de ‘Memorias dun neno labrego’
 Xosé Neira Vilas –el cuarto por la izquierda– estuvo presente en el homenaje de A Estrada.
Xosé Neira Vilas –el cuarto por la izquierda– estuvo presente en el homenaje de A Estrada.

El Museo do Moble e da Madeira de la localidad pontevedresa de A Estrada se llenó el pasado miércoles de vecinos y representantes del mundo de la cultura y la política para conmemorar el 50º aniversario de la publicación del libro ‘Memorias dun neno labrego’, del escritor Xosé Neira Vilas, y para presentar la última reedición. Editado por Galaxia, el nuevo libro, sacado de imprenta con motivo del aniversario de la obra más leída de la literatura gallega, recupera la cubierta de la primera edición, diseñada por Luís Seoane.

Este acto fue, según reconoció Neira Vilas, “muy significativo. Es un día memorable, sobre todo, porque vivo para contar el cuento”. El autor de ‘Memorias dun neno labrego’ estuvo a lo largo de su vida muy ligado al municipio estradense, de ahí que escogiese la villa para celebrar el aniversario de su obra más conocida, de la que se han vendido 600.000 ejemplares desde su publicación un 5 de enero de hace medio siglo en Buenos Aires.
En su discurso, Neira Vilas evocó la figura de Anisia Miranda –su compañera sentimental y también escritora, fallecida hace 15 meses– y la relacionó con Balbino, el protagonista de ‘Memorias dun neno labrego’, porque “ella también fue una nena labrega en Cuba” y, curiosamente, tenía pensado empezar a escribir sus memorias el mismo día en que se murió.
Anisia fue la segunda lectora del libro homenajeado el pasado miércoles. El primero, según recordó Neira Vilas, fue el camarero del café en donde lo escribió.
El literato tuvo también palabras de recuerdo para algunas de las personas que han traducido su obra a idiomas como el ruso, el italiano, el portugués, el chino, el sueco, el catalán, el vasco, el checo, el inglés o el alemán, en cuyo país ‘Memorias dun neno labrego’ se convirtió en el primer libro español en ser incluido en una colección de Literatura Universal.
La novela está también traducida al esperanto y al braille y se puede leer, igualmente, en asturiano, francés, rumano o búlgaro.
Además, está ya listo un guión para grabar un largometraje y acaba de estrenarse la pieza ‘Memoria das memorias dun neno labrego’, interpretada por el escritor y actor Cándido Pazó, quien también asistió al acto.
El mundo de la cultura considera que con la publicación de ‘Memorias dun neno labrego’, nace la literatura gallega para niños y adolescentes.
Precisamente, este público –especialmente alumnos del colegio de O Foxo– lo acompañó en la celebración, en la que también estuvieron presentes representantes del mundo de la política y la cultura, como el exdiputado Jesús Palmou, integrantes del Gobierno local o el director de la extinta Fundación Galicia Emigración, José Manuel Castelao Bragaña.
El director de Galaxia, Víctor Freixanes, definió ‘Memorias dun neno labrego’ como “uno de los ‘best seller’ de la literatura gallega” y reconoció sentir “envidia”, como escritor, “por tener lectores jóvenes como éstos –niños que ocupaban la primera fila con ejemplares de la obra homenajeada en la mano– generación tras generación”. Dijo, también que “todos somos Balbino, ese niño que pelea por su dignidad”. Una “dignificación” que también defendió el secretario xeral de Política Lingüística, Anxo Lorenzo.
Por su parte, el director xeral do Libro, Francisco López, anunció que la Xunta montará una exposición sobre las primeras ediciones del libro “para llevar por las bibliotecas y los centros escolares” y aseguró que “en Balbino tenemos el Harry Potter de nuestra literatura gallega”.
El alcalde estradense, José Antonio Dono, explicó que la novela es “un reflejo de los tiempos difíciles” que también permite “descubrir el gran avance que experimentó Galicia en el último siglo”. Y en este sentido, el director general de Desarrollo Rural, Antonio Crespo, defendió que, “para comprender mejor el futuro, tenemos que conocer nuestro pasado”.