Lois Pereiro será homenajeado en el Día das Letras 2011

El poeta monfortino Lois Pereiro será homenajeado el próximo 17 de mayo de 2011, con motivo de la celebración del Día das Letras Galegas, según acordó el plenario de la Real Academia Galega (RAG), reunido en sesión ordinaria en A Coruña.
Lois Pereiro será homenajeado en el Día das Letras 2011
El poeta monfortino Lois Pereiro será homenajeado el próximo 17 de mayo de 2011, con motivo de la celebración del Día das Letras Galegas, según acordó el plenario de la Real Academia Galega (RAG), reunido en sesión ordinaria en A Coruña.
Tras el encuentro, el presidente de la RAG, Xosé Luis Méndez Ferrín, ofreció una rueda de prensa en la que reivindicó el “compromiso” de su obra, “la temática y su forma”, así como su carácter “contemporáneo”. Todo ello, añadió, lo hace “merecedor” del homenaje que recibirá el próximo año y que, auguró, incrementará el índice de conocimiento del autor en la comunidad, sobre todo entre los más jóvenes.
Natural de Monforte de Lemos (Lugo), Lois Pereiro (1958-1996) se desplazó a Madrid con 17 años, donde cursó estudios de Políticas, que abandonó después por los idiomas y la informática.
Algunos de los poemas del escritor monfortino fueron recogidos en ‘Poemas para unha loia’ (1996), libro en el que se incluye el ensayo ‘Modesta proposición para renunciar a facer xirar a roda hidráulica dunca cíclica historia universal da infama’, dado a conocer ese mismo año en las páginas de la revista ‘Luzes de Galiza’.
De regreso a Galicia, Lois Pereiro compaginó profesionalmente el ejercicio de la traducción con la labor poética y contribuyó con sus aportaciones a articular varias antologías colectivas.
La RAG destacó las “colaboraciones” del poeta lucense, “siempre reticente a la difusión individual de su trabajo”, y recordó sus contribuciones como letrista a Radio Océano y como redactor de guiones televisivos.
En vida, publicó dos obras –‘Poemas 1981/1991’ y ‘Poesía última de amor e enfermidade’–, en las que la institución académica ve “evidentes huellas expresionistas”, así como referencias “a la literatura germánica” y ciertos trazos de contracultura.