LA ACADEMIA DE ESPAñA EN LA CAPITAL ITALIANA FUE EL úLTIMO DESTINO DEL ESCRITOR GALLEGO

Ramón Villares inaugura en Roma una muestra sobre la dimensión internacional de Valle-Inclán

La Academia de España en Roma, último destino profesional de Valle-Inclán, acoge desde este martes y hasta el próximo 6 de octubre una exposición con la que se pretende dar cuenta de la dimensión internacional del ilustre escritor gallego, a través de las traducciones de sus obras a otras lenguas.

Ramón Villares inaugura en Roma una muestra sobre la dimensión internacional de Valle-Inclán

La Academia de España en Roma, último destino profesional de Valle-Inclán, acoge desde este martes y hasta el próximo 6 de octubre una exposición con la que se pretende dar cuenta de la dimensión internacional del ilustre escritor gallego, a través de las traducciones de sus obras a otras lenguas. La versión en italiano se inauguró este martes, 15 de septiembre, con la presencia del presidente del Consello da Cultura Galega, Ramón Villares, así como de la comisaria de la muestra, Rosario Mascato. 

‘Altre parole, nuove letture: Valle-Inclán tradotto [1906-1936]’ (‘Otros verbos, nuevas lecturas: Valle-Inclán traducido’) es el título de la exposición, formada por 14 paneles que recuperan la imagen menos conocida de Valle-Inclán y que permiten ver el proceso de difusión de su obra en el ámbito internacional. Los paneles muestran los múltiples lazos de Valle-Inclán con el mundo sajón (Estados Unidos y Reino Unido), con Europa (Francia, Portugal e Italia), pero también con los países del Este, donde fue muy conocido gracias al esfuerzo de diversos hispanistas que estaban en estos países). Su obra fue traducida al sueco, rumano, portugués, polaco, letón, italiano, islandés, inglés, húngaro, holandés, búlgaro, checo y francés.

Este punto de partida permite apreciar, en palabras de la comisaria, “el carácter diferencial de la propuesta ‘valleinclaniana’ a nivel internacional, derivada fundamentalmente de su concepción gallega de la vida y del arte; la relevancia de la figura del intelectual comprometido que se desprende de la recepción de su figura a partir de 1915, primero en Francia, después en Italia y en Rusia”.

La muestra ofrece una síntesis de la trayectoria del escritor, divulgando su relación con el galleguismo y las múltiples vías de intervención que utilizó en la política, en la cultura y en la sociedad de su tiempo; pero también recupera una imagen del escritor poco conocida, la más internacional, derivada tanto del interés de sus coetáneos por su obra como de su proceso de intervención en la difusión de ésta.

En 1933, Valle-Inclán se trasladó a Roma para dirigir la Academia de España en la capital italiana. Llegaba enfermo, con problemas económicos y con numerosas voces críticas por el nombramiento. Allí desarrolló un trabajo marcado por las continuas protestas de los pensionados y tuvo una estrecha relación con algunas figuras del mundo cultural italiano como fue Antón Giulio Braggalia.

El trabajo de Valle-Inclán, del que se da cuenta en esta muestra, fue poco conocido en vida del escritor, a pesar de que tuvo bastante notoriedad y adaptación teatral ‘Los cuernos de Don Friolera’, que se puso en escena mucho antes que en España.

La exposición, inaugurada en Santiago en 2014, llega a Roma después de un tiempo en Lisboa, en la sede del Instituto Cervantes, y en Madrid, en la Residencia de Estudiantes.