Será el próximo 25 de enero

El Cervantes de Belgrado acoge la presentación de la primera traducción al serbio de ‘El público’, de Lorca

La primera traducción al serbio de la obra de teatro ‘El público’, de Federico García Lorca, se presentará el próximo 25 de enero, a partir de las 19,00 horas, en el Instituto Cervantes de Belgrado.

El Cervantes de Belgrado acoge la presentación de la primera traducción al serbio de ‘El público’, de Lorca

La primera traducción al serbio de la obra de teatro ‘El público’, de Federico García Lorca, se presentará el próximo 25 de enero, a partir de las 19,00 horas, en el Instituto Cervantes de Belgrado.

El volumen, editado por Aleksandra Mancic y Bojana Kovacevic Petrovic y publicado por KOV, incluye, además de la traducción completa, dos artículos académicos de las editoras, producto de la investigación hecha a propósito del libro.

El acto, en el que participarán las dos editoras, está organizado por la Embajada de España en Belgrado y el Instituto Cervantes de ciudad y cuenta con el patrocinio de la Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID).

El Cervantes de Belgrado acoge la presentación de la primera traducción al serbio de ‘El público’, de Lorca