Dirigido por Davide Cabaleiro, abarca desde finales del XIX hasta nuestros días

El documental ‘Sitio Distinto’ muestra los entresijos de la emigración gallega a Euskadi

Entender y explicar el motivo por el cual miles de gallegos se desplazaron a Euskal Herria desde finales del siglo XIX fue lo que animó al gallego Davide Cabaleiro a trabajar durante cinco años en el documental ‘Sitio Distinto’, en el que muestra las diferentes olas migratorias desde Galicia a Euskadi, que comenzaron hace 150 años con destino a las minas de hierro.

El documental ‘Sitio Distinto’ muestra los entresijos de la emigración gallega a Euskadi
Documental Sitio Distinto1
Un momento el rodaje del trabajo del director gallego.

Entender y explicar el motivo por el cual miles de gallegos se desplazaron a Euskal Herria desde finales del siglo XIX fue lo que animó al gallego Davide Cabaleiro a trabajar durante cinco años en el documental ‘Sitio Distinto’, en el que muestra las diferentes olas migratorias desde Galicia a Euskadi, que comenzaron hace 150 años con destino a las minas de hierro. Más tarde vendría la pesca, la industria… hasta llegar a los jóvenes gallegos que hoy en día pueblan la identidad vasca.

El documental, producido por Zirriborro y Pixel Films, pretende servir de ayuda para entender por qué llegaron los gallegos al País Vasco y, sobre todo, por qué se quedaron, lo que propició que ambos pueblos, el gallego y el vasco, se encuentren y creen juntos a nivel musical, literario, social y cultural.

Davide Cabaleiro, quien dejó A Coruña hace siete años con la intención de ampliar sus estudios en Guipuzkoa, reconoce que se topó rápidamente con la realidad de la migración gallega en Euskadi, algo que desconocía casi por completo. Una vez en la tierra nueva, se puso a imaginar un lugar apartado de Galicia más de 700 kilómetros donde, por momentos, parece que “estás caminando por tu pueblo” y que “estás en tu casa”, porque “escuchas hablar en tu idioma” y descubres que la “nueva tierra a la que has llegado también es parte de tu cultura”. Ello se debe a que los gallegos emigrados crearon barrios en Euskadi que “acabaron por convertirse en sitios distintos para los autóctonos”; barrios “con otra lengua, otras costumbres, otra cultura que termina por encontrarse con la cultura y lengua vasca”.

El filme, de 70 minutos de duración, se puede ver en gallego, euskera y castellano. El preestreno tuvo lugar en al Kafe Anzokia de Bilbao y por la buena acogida que tuvo, su autor quiere dar las “gracias de corazón a toda la gente que ha hecho posible” este trabajo.