Romero y Freiro, autores de ‘A Rianxeira’, la hicieron popular

Romero y Freiro fueron los autores de la letra y música de ‘A Rianxeira’. Pero no sólo se le debe a ellos la creación de esta tradicional y representativa canción a la virgen de Guadalupe y de Galicia, sino que ellos fueron también los artífices de su propagación y popularización en el ámbito internacional.

Romero y Freiro, autores de ‘A Rianxeira’, la hicieron popular

Romero y Freiro fueron los autores de la letra y música de ‘A Rianxeira’. Pero no sólo se le debe a ellos la creación de esta tradicional y representativa canción a la virgen de Guadalupe y de Galicia, sino que ellos fueron también los artífices de su propagación y popularización en el ámbito internacional.

Una vez emigrados a Buenos Aires, Freiro y Romero, incansables animadores de las rondallas, corales y orquestinas de la antigua Sociedad de Parroquias Reunidas del Ayuntamiento de Rianxo, se abocaron a la tarea de difundir la partitura.

Tan sólo dos años después, a comienzos de la década de los 50, la letra de la canción se había generalizado de manera increíble.

La letra dice:

A Virgen de Guadalupe

Cando veu para Rianxo

a barquiña que a trouxo

Era de pau de laranxo

Ondiñas veñen, ondiñas veñen

Ondiñas veñen e van,

Non t´embarques, rianxeira,

que te vas a marear.

A Virxen de Guadalupe

cando vai pola ribeira

descalciña pola area

parere unha rianxeira.

Ondiñas veñen...

Mariñeiro de Tianxo,

seas pobre, seas rico,

lévall´a Nosa Deñora

nun caraveliño un bico

Ondiñas veñen...